Руководство по проведению экспертизы патентных заявок на фармацевтические препараты опубликовано на русском языке

Предлагаем вашему вниманию перевод на русский язык руководства ПРООН по проведению экспертизы патентных заявок на фармацевтические препараты.

Настоящий документ является продолжением более раннего документа «Руководство по проведению экспертизы патентов на фармацевтические препараты: Развитие перспектив здравоохранения», который был опубликован в 2007 году в качестве рабочего документа Международным центром по торговле и устойчивому развитию, Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию и Всемирной организацией здравоохранения.

Документ включает в себя новые примеры патентных заявок и (или) грантов, а также анализ и ссылки на инициативы ряда стран, принявших законы и/или подзаконные акты, направленные на учет вопросов здравоохранения при проведении экспертизы патентных заявок.

Цель документа – предоставление указаний по разработке или пересмотру руководства по проведению экспертизы патентов в развивающихся странах в ответ на обеспокоенность по поводу роста числа патентов в фармацевтической отрасли. С этой целью дается ряд рекомендаций по экспертизе патентоспособности заявок на фармацевтические препараты и технологические процессы.

Проект настоящего документа был проверен политическими и техническими экспертами из Вьетнама, Индонезии, Китая, Малайзии и Таиланда и в ходе Региональной консультативной встречи по учету вопросов здравоохранения при патентовании фармацевтических препаратов в странах с низким и средним уровнем доходов, состоявшейся 6-7 мая 2015 года в Бангкоке (Таиланд).

Перевод документа на русский язык осуществлен Международной коалицией по готовности к лечению в
Восточной Европе и Центральной Азии (ITPCru).

Скачать (PDF, 761KB)

Оставить комментарий